miércoles, 23 de noviembre de 2011

NEOCUBE BY REGATRON


Hola chicas, recordais el post del pasado fin de semana, en el que os enseñaba alguna de las cositas que tienen en Regatron.es? A ver si adivinais con qué vengo hoy :)

Last weekend I posted something about an spanish website called Regatron.es that sells a lot of funny articles, perfect for gifts. And I talked about this item wich is incredible funny.




Si!!! Muy amablemente me han enviado el Neocube y tengo que decir que es una pasada, ayer hemos estado mi marido y yo intentando hacer figuritas con él. Al principio parece super-complicado, incluso llegar a desesperar, pero..... como todo en esta vida, sólo es cuestión de pillarle el truquillo.

The neocube, it's so funny! They are magnetic balls, you can make a lot of figures with it, my hubby and I were playing with it for a long while yesterday. It seems to be very complicated at first, but it's just matter of time to get used to it.

El Mister dice que es adictivo, no te sale la figurita, lo odias, lo dejas encima de la mesa y a los 30 segundos lo tienes de nuevo en la mano jajajaja, eso lo decía al principio cuando le costaba mucho unir las bolitas, pero en cuestión de una hora es un maestro del neocube xD y no para de hacer formas,deshacerlo y empezar otra vez :)

Mr. says that it's addictive, you play with it, you let it alone over the table and in few mins you got it again your hands :)
He was making a lot of figures and telling me: ok, destroy it, so I can make another one!!




Yo lo he bautizado como... "la diversión que cabe en la palma de tu mano", porque es una monada, además viene genial presentado en una cajita de lata superchula. A mí desde luego me parece un regalo perfecto para estas Navidades, tanto para jóvenes como para personas mayores, es útil para agilizar mente y manos y es mucho más agradable que un videojuego.

I named it as: "the fun that fits in your hand", because it's so tiny and cute. The presentation of this product is very nice, it comes in a pretty beautiful can, that reminds me of a bottle of cookies.
To me, it's the perfect gift for Xmas, for young and old people, it's great for the movement of the hands and mind, plus is much nice than a shooting video game.




domingo, 20 de noviembre de 2011

REGATRON.ES


Hola chicas, como vá?? Hoy quería presentaros la tienda online de una chica muy maja que lee el blog desde hace tiempo y siempre tiene un comentario agradable hacia él, de hecho recuerdo que un día me escribió un montón de comentarios porque acababa de descubrir el blog y se estaba leyendo todas las entradas, increible! Muchas gracias guapa :)

 La cosa es que ella tiene una tienda online que se llama Regatron.es y en ella podemos encontrar un montón de productos curiosos y simpáticos perfectos para hacer algún regalo original, ya que las Navidades están a la vuelta de la esquina. Desde utensilios de decoración para la oficina y el hogar, como figuras, peluches y artículos de coleccionismo, accesorios para teléfonos móviles..... vamos, cositas simpáticas para apañar el regalo de un amigo, de nuestro cuñado, de la sobrina de la prima de tu novio....
Una funda para el Iphone, para la PSP o la Nintendo Ds, una figura en pvc de Super Mario para el amigo friki de la Nintendo ;) o de Bola de dragón!!!
Uno de los productos más novedosos en la tienda es el Neocube.




Se trata de un puzzle formado por pequeñas bolas imantadas con las que se pueden hacer infinidad de figuras, disponible en varios colores y tamaños, yo he visto el video en la página y he alucinado, mi marido es un loco de los puzzles de madera que forman cubos, esferas, estrellas y demás, así que ésto le vá a encantar!
A partir de 18,50€ podemos hacer regalos originales, divertidos y entretenidos con este puzzle magnético. Vamos que ya veo a tu hijo tranquilito sentado a la mesa de la cocina, jugando con el Neocube mientras haces la comida tranquilamente disfrutando de su compañía :P o.. a ti misma haciendo lo mismo mientras tu madre se encarga de la cocina :)

 
Y por último y no por ello menos importante, el regreso de los chinitos de la suerte :)
Qué chica de ventitantos o treintay.... no tuvo en su niñez, una pulserita o unos pendientes con los chinitos??? Yo no recuerdo de qué color era mi chinito :( pero sé que lo llevé mucho tiempo en el estuche del cole.

Por 3,95€ cada par, podemor ir repartiendo suerte estas Navidades. Hay siete colores disponibles.
Os dejo el enlace directo a los pendientes, dependiendo del color elegido.


Eso es todo lo que quería contaros chicas, espero que os haya servido alguno de los artículos para solucionar algún detallito para un cumpleaños o los Reyes de algún familiar o conocido :)

 
I'm sorry this is a post for spanish girls talking about a spanish online store ;)



viernes, 18 de noviembre de 2011

EXHIBIT A & AMOUR

Hola chicas, cómo va la semana?? Espero que muy bien. Hoy vengo con la última comprita que he hecho en Kiss and Make up, gracias al descuento que nos ha proporcionado Diana (Entre brochas y paletas). La cosa es que los gastos de envío eran gratuitos, los productos en Estados Unidos son más baratos que aquí y si a eso le sumamos que el dólar nos sale a cuenta..... Total, que esto es lo que me he pedido:

Hello girls. how's everything going?? Here I am with my last make up adquisition at Kiss and Makeup, thanks to the discount code that Diana (Entre brochas y paletas) shared with us.
Free shipping plus currency exchange, plus cheaper prices (because in Europe we have to pay more for the same styff).... ok, this is what I got:




Siiii, dos coloretes de Nars, en el tono Amour y ExhibitA, qué ganas le tenía sobretodo al ExhibitA, algo me hacía pensar que no me iba a equivocar, no sé porque... pero no le tenía miedo. Y acerté, es un tono precioso que bien difuminado deja unos mofletes sonrojados muy majos. 
El otro es el Amour, me costó un montón decidir entre éste, el Dolce Vita, el Torrid, el Mata Hari.... pero finalmente tras mirar swatches y demás, me decidí por éste y es un rosa muy discreto que dá aspecto de buena cara.
Los dos son completamente mates y no podrían ser mejor compañía para mis otros dos blushes de Nars, el Orgasm y el Taj Mahal, el primero lo compré en Junio de 2010 en una tienda física a un "módico" precio de 30€ y un año después me pedí el Taj Mahal para mi cumpleaños, en Julio de 2011 en Kiss and Makeup por 26$ que son 19€.


Yesssss, a pair of Nars blushes, Amour and ExhibitA, I wanted so bad the last one since some months ago, something inside me was telling not to be afraid of it, in fact I wasn´t afraid, now that I got it I know I wasn´t wrong. It's soooooo pretty, the cheeks look so natural and nice wearing it :)
The other one that I got is Amour, I was searching for swatches and videos and couldn't decide between this one, Dolce Vita, Torrid, Mata Hari... I finally opted for Amour because it's a matte soft rose, that gives a healthy aspect to the cheeks.
Both are matte and they can´t be better friends with my old Nars blushes, Orgasm and Taj Mahal, I bought Orgasm at a spanish store for 30€ in June 2010, one year later I bought my second Nars blush taj Mahal in July 2011, (it was one of my birthday presents), at Kiss and Make up for just 26$ wich is 19€.




Así que en año y medio me he hecho con estos cuatro blushes que son los que uso a diario. Creo que la variedad está muy bien,de izquierda a derecha son:
Orgasm, que es muy discreto (al menos en mi piel) y tiene un tono coral con brillito, es más apropiado para pieles claras. Ahora lo usaré (de vez en cuando) encima de los mates,para dar un poco de brillo.
Amour, rosita mate perfecto para pieles medias, lo compré para "sustituir" al Orgasm, que en mi piel no se nota..
ExhibitA, rojo intenso mate, bien difuminado queda precioso!!!, personalmente creo que favorece a pieles medias y oscuras.
Taj Mahal, naranja butano con brillo, perfecto en pieles bronceadas y bien difuminado también queda muy bonito en invierno cuando se vá perdiendo el colorcito.

So, in one year and a half, I bought these four precious babies, and I'm using them daily. I think the shades are very different and complete.
Orgasm, very soft (at least on my skin) it's a brilliant coral, wich looks better on fair skin. I think I'll use it over the matte blushes once in a while, just when I wanted a bit of glow.
Amour, matte soft pink, perfect for medium skin like mine, I bought this one to replace Orgasm, because it´s barely noticeable on my skin.
ExhibitA, intense matte red, it looks amazing (when it's well blended) on medium and dark skin.
Taj Mahal, brilliant orange, it's just perfect for tanned skin, and it looks very nice too on medium skin at winter.



Aquí dejo unos swatches con la mejor calidad que me ha sido posible, mi mano no está tan blanca (la luz y yo no nos llevamos muy bien xD) y de todos modos tengo la cara más morena que las manos.
Se vé bien cómo el Orgasm apenas se nota en mi piel, sin embargo el Amour queda dicreto y bonito, no?

These are some swatches with natural light, mi hand is not as white as it seems, anyways.. my face is darker than my hands.
you can see how Orgasm is almost invisible on my skin, but Amour looks rose and nice :)


Y bueno, eso es todo, contadme qué tonos teneis vosotras y cuales os parecen un "must". Ya sé que muchas no podeis permitiros estos coloretes a 30€, pero.... comprandolos en Kiss and Makeup cuando hay gastos de envío gratis, quedan a 19€ ... como regalo de cumple, por ejemplo? ;)

Well, that was all, tell me, wich Nars blushes do you have? Which ones do you consider a must?
I know a lot of people can´t spend 30€ in a blush but... buying them at US stores, like Kiss and Makeup for 19€ when there's any kind of discounts, makes them more available. Maybe for Xmas or Birthday? ;)



De postre, dejo el link directo al artículo de Voga Woman, con la fiesta en New York de Versace para H&M.
This is the direct link to Voga Woman article talking about the Versace for H&M party at New York.





miércoles, 16 de noviembre de 2011

TRENDS AND OUTFITS FOR VOGA WOMAN


 
Conoceis la marca Holy Preppy? Tiene unas cosas preciosas, yo trabajé en una tienda en la que se vendía y la verdad es que es para arruinarse con ella, porque todo es apetecible. Os dejo el link al artículo de Voga Woman en el que he creado algunos looks a partir de dos prendas. Espero que os guste ;)
You can click the pic or this link, to enter the article I wrote for VogaWoman, sharing some outfits with two beautiful coats from Holy Preppy. I hope you like it!




Os dejo también el link a un artículo que he escrito con una de las tendencias de la temporada, el Total White.

Here it is another article talking about one of the trends for the next winter, the Total White look.



Un besín y muchas gracias por todos vuestros comentarios en los post de outfits, siempre sois muy agradables, dá gusto con vosotras :)

Thank you so much for visiting and for all the nice words you always have for me, you are so kind :)



miércoles, 9 de noviembre de 2011

SOLUCION MICELAR DESMAQUILLANTE VICHY


Hace varios meses que compré este agua micelar de Vichy y un día por otro no os he hablado de ella. Así que allá voy, a ver si puedo no extenderme demasiado.
I bought this micelar lotion some months ago and I forgot to talk about it on the blog, so here I come.


Tenía ganas de probar el agua micelar de Bioderma, pero no lo tengo muy a mano en mi ciudad, así que me hice con este de Vichy para pieles sensibles en una farmacia, no recuerdo exactamente el precio pero me costó entre 12 y 14€. trae 200 ml y caduca a los 6 meses de su apertura.
La he utilizado mucho para limpiar el rostro cuando lo notaba graso por la mañana, sobretodo en verano (ahora ya, eso no ocurre) y me gustaba mucho lo limpita que la dejaba.

El botecito reza lo siguiente:
1. Limpia el rostro
2.Desmaquilla los ojos
3.Calma la piel. Sin aclarado
Testado sobre pieles sensibles, apropiado para usuarios de lentillas, Ph fisiológico, sin jabón, sin alcohol, sin colorantes.

I wanted so bad to try the Bioderma micelar lotion but there´s only one store who sale it on my city, and it's not easy for me to go there, so I opted to go to the pharmacy and buy this one instead. It's for sensitive skin by Vichy, it comes with 200ml, expires in 6 months once opened, and it costs about 12-14€.
I used it a lot during summer, when sometimes my skin is a bit oily at mornings, (just sometimes) and the skin felt so clean after using it.
This is what the bottle says:
1. Cleans the face
2. Eye make up remover
3. Soothes the skin. No rinse
Tested on sensitive skin, suitable for contact lens wearers, physiological pH, no soap, no alcohol, no dyes.



Yo no uso base de maquillaje, pero sí blush y un poco de polvos en la zona de las mejillas (para no poner el blush directamente sobre la hidratante) y me gusta retirarmelo cuando llego a casa, aunque después me lave bien el rostro con un jabón por la noche. Así que con un disco desmaquillante y un poco de agua micelar me lo retiro en un momento, sin agua, sin jabón, es cómodo y eficaz, porque retira el blush y los polvos totalmente. Después por la noche ya me desmaquillo los ojos con un desmaquillante específico y me limpio la cara con mi jabón habitual.
No sé cómo funcionará para retirar un maquillaje completo de rostro, pero seguro que si usais antes una leche desmquillante y luego os pasais un algodón con un poquito de agua micelar, la piel queda limpita, limpita.

He probado a desmaquillar los ojos con esta solución micelar, pero yo uso muchas sombras, eyeliner y máscara y cuesta bastante retirarlo del todo, prefiero usar mi desmaquillante bifásico, porque tardo menos y uso menos algodón, pero apuesto a que para maquillajes de ojos ligeros puede servir perfectamente. Además no pica para nada.
Aunque no hace falta aclarado, yo a veces me doy un agua, depende de cómo sienta la piel.... luego se seca con delicadeza y listo.

I don't wear foundation, just blush and a bit of powder at the cheek area (because I don´t like to put blush directly over the moisturizer). When I arrive home I like to remove the blush and powder with a cotton pad and this micelar lotion, it´s clean, soft, effective and there´s no need of use water. Then at night, I clean my eyes with my eye make-up remover and wash my face with my regular cleaning product.
I don't  know how it would work with a full make up face, but I guess if you use a make up remover first and then a cotton with this product, your skin will end totally clean and fresh.

I tried to remove my eye make up with this product, but I usually wear a lot of eyeshadow, eyeliner and mascara on my eyes, and it´s more difficult and I have to expend more time and cotton pads with this micelar lotion than with my biphasic eye make up remover. Anyway.. I think it would work well for soft eye make up, plus it don´t feel itchy or burning in the eyes.
There´s no rinse needed, but sometimes I wash my face with cold water, it depends on how I feel my skin, then just dry with softness and it´s ready.


Lo bueno:
Es cómodo, rápido y eficaz.
No se necesita agua.
No reseca la piel.
Contiene agua termal.

Lo malo:
Su relacción duración -precio.
Utilizado mañana y noche dura menos de dos meses.


The good things:
It's fast, comfy and effective.
No water needed.
No dryness.
It contains Thermal water.

The bad things:
The price is a bit expensive according to the spread of the product.
Used twice a day it lasts less than 2 months.

Mi opinión general: Es un producto muy bueno, pero yo tengo la costumbre de usar agua y un producto jabonoso o similar para limpiar el rostro, osea... que me es imposible usar esto y directamente pasar a la crema hidratante, así que para mí... es un producto prescindible. Aunque por otro lado es muy cómodo para cuando se va con prisa o de viaje o para quienes esteis acostumbradas a no usar agua, porque realmente la piel queda limpia.


Mi final opinion: It's a good product, but I have the habit of clean my face with water and soapy cleaner, I mean, I can´t use this and then apply moisturizer without using soap and water.
This product could be replaceable in my bathroom, but other way... it´s very comfy to use and perfect for when you are in a hurry or traveling, because skin really gets very clean after using this. I guess the girls who don´t have the need of using water after cleaning the face, would love this product. 



jueves, 3 de noviembre de 2011

NEW BOOTIES oN THE BLOCK

Hola chicas :) Hoy vengo con unos botines nuevos cortesía de mi madre :) ya los habíamos visto hace un par de semanas pero no había mi talla y mi madre se empeñó en que los comprase porque le dije que me gustaban un montón y no tenía calzado así en gris claro, así que... una semana después me llamaron de la zapatería para decir que habían conseguido mi número :) Ya me los he puesto un montón, en breve subiré looks con ellos, espero que os gusten.

Hello girls :) Here I am with something my mom bought for me one week ago. We saw these beauties 3 weeks ago but unfortunately, my size wasn´t available. I told my mom how much I liked them, and she told me that she would buy them for me, so after asking the girl at the store for my size, she promised us she will find my number. One week later, she phoned me to say that my booties were waiting for me at the store :)





Lo primero, os diré que ni siquiera quería probarlos porque el tacón me echaba para atrás, no me da miedo la altura, pero normalmente prefiero cuña o tacones algo más anchos que éste, pero en cuanto los probé me dí cuenta de lo cómodos que son. Al llevar esa suela tan gruesa en la parte delantera, la altura se compensa mucho y la horma es muy cómoda por lo que el tacón estrecho no se tambalea en absoluto. Lo único malo es que al usarlos, me he dado cuenta de que el pie izquierdo me hace un poco de daño en el dedo meñique, porque lo tengo abombadito y me molesta la zona de la costura, pero bueno, me los he puesto con tirita y poco a poco irán cediendo.

I must say, I even didn't want to try them, because I was afraid of the thin heel. I prefer wedges or thick heels, but what was my surprise when I tried them and felt the comfy on my feet.
The left shoe hurted my little toe, but I'm wearing it with a band aid untill the shoe get a bit wider.


Son de plastiquillo y su precio es de 33€. La marca es desconocida, al menos para mí.... la etiqueta roja (que puede que corte en breve) pone: J.S. New York.

They are not leather booties, and the price is 33€. I don't know about the brand wich seems to be something like : J.S New York, at least that's what the red label says.

Y bueno, eso es todo, ya me direis si os gustan y mañana subo un look con ellos :)
Well, that's all, please tell me if you like them, I will post an outfit wearing them tomorrow :)