miércoles, 29 de diciembre de 2010

MY JEWELLERY BUYS FROM LAST TWO MONTHS


Quería compartir con vosotras las "joyas" que he comprado ultimamente, estos dos últimos meses. Unas con descuento y otras, bueno, han sido caprichos.

I wanted to share with you my last buys of "jewellery" from the last two months. I bought some of them at discounted prices and others, well... a woman has whims..


Estas las compré este lunes junto con los botines que os enseñé, mi marido me las enseño y me encantó la dorada con topos negros, además no tenía casi ninguna en estos tonos, están al 50% así que así si me presta comprarlas :)

These ones were bought last Monday when I got my beloved leather booties I showed you before. I loved the golden one with black spots. They have a 50% off :)



Este reloj tan mono de Stradivarius fué también un capricho de mi marido, si es que no se puede ir a comprar con él, todo se le antoja!! jajajajaja. Eso sí, siempre son cosas para mí, no hay manera de comprar ropa para él, tengo que ir yo sola a buscarle algo :P

This beautiful Stradivarius watch was a hubby's whim, everytime I go shopping with him I come back home with things I wasn't looking for. He barely buy things for himself, the things he likes the most are for me.. It's hard to go shopping with him, our wallet gets afraid :P


Estas ya las lucí en Nochebuena, me gusta combinarlas con algunas no rígidas y con toques en negro.
I wore these ones at Xmas Eve, I like to wear them with other bracelets I have and add black spots.



Y por último los pendientes. El viento hizo que perdiera los que más me gustaban de los que tenía :( así que desde entonces estoy buscando unos similares, pero no hay manera... por el camino he encontrado éstos, que no son lo que buscaba, pero me gustan mucho :)

Last but not least, the earrings. The windy days made one of my favorite ones dissapear :( I'm looking for something similar since then but I had no luck. Meanwhile I found these beautiful pairs of earrings wich I like a lot.


PARIS WILL ALWAYS BE PARIS

No os voy a hablar de esa bonita ciudad, no. Os voy a hablar de Paris Hilton, se dice, se comenta, se rumorea, que podría estar "en estado", todo por esta foto.

I'm not talking about the beautiful European city. I mean Paris Hilton, it's said she's pregnant, this pic started the rumors..



Qué opinais, no os parece que la niña simplemente ha cogido algún kilillo, que no le venía mal, por cierto??
Por cierto.... Esa raizaca negra, fatal, que aunque hay crisis, ella tiene para ir a la pelu, seguro. Los ojos tan ahumados en negro para chicas rubias y blanquitas no me convencen. El vestido y el clutch no están mal, pero los guantes no me gustan nada, tanto como las medias, que hacen parecer sucias a las piernas. Y bueno los zapatos ni fú ni fá, unos salones corrientes con brillos cantosos, sin más, muy Paris. Ala, ya está la niña destripada :D

What do you think?? I guess it's just a bit of weight gain, which is welcome by the way.
Let's talk about her outfit and make up, first of all: What's up with that black line on her head... I know crisis is still here but... I guess she can afford a hairdresser. Black smokey eyes are not friends with blonde, light skinned girls.The dress and the clutch are ok but, I don't like the gloves, as well as the tights, it seems her legs are dirty. The shoes... regular pumps with glitters... very Paris. 



martes, 28 de diciembre de 2010

BLANCO 50% OFF NEVER ENDING

Buenos días amores :)
Como sabreis este año Blanco se ha subido al carro de las promociones y descuentos y no hay manera de que se baje. Esta semana del 27 al 29, podemos disfrutar del 50% de descuento en toda la colección de invierno. Como Papá Noel se pasó por casa de la familia de mi marido y nos dejó algo de cash, aprovechamos para ir a husmear un poco. Con tal suerte que uno de los artículos que tenía fichados para rebajas estaba allí esperándome en mi talla.

Good morning dears :)
As you might know, Blanco is having discounts and promos every now and then. This week from 27th to 29th, we can get the 50% off in every product from autumn/winter collection. Santa Claus came to hubby's family house with some cash... so we visited Blanco today for some shopping. Fortunately these beautiful shoes were waiting for me. 




Son estos botines de cuña en PIEL que ya me había probado a finales de Noviembre y tenía apuntados en mi lista de "posibles" para las rebajas. Como el 50% es rebaja suficiente, ya los tengo en mi poder, su precio era de 55.99€ y se quedaron en 27.99€.
 Son comodísimos, tienen un color muy combinable y creo que me los pondré incluso en verano, que ya sabeis de mi afición por llevar tapados los pies en verano xD.
Vosotras habeis aprovechado estos descuentos tan apetitosos de Blanco??

These wedge booties made of leather, wich I tried last November, and they were at my "list of possibles" for sales. I asume 50% off is enough discount, that's why they are at my house right now ;) the original price was 55.99€ and I bought them for 27.99€.
They are really comfy, the color is very combinable and I think I'll put them on even at summer :)
Did you bought something pretty at Blanco pre-sales?



lunes, 27 de diciembre de 2010

LA BELLEZA ESTÁ EN LOS OJOS DE QUIEN MIRA

Veronica del blog  La Belleza está en los ojos de quien mira nos ha dedicado una entrada muy especial a varias de las bloggers que ella visita. Me ha hecho mucha ilusión porque no contaba con nada así. Os dejo el enlace al post para que le echeis un ojo y descubrais algún que otro blog interesante ;) No sabeis la ilusión que me ha hecho que me meta en el saco de Gadirroja, Fanuka, Adriana, Betsabé, Noemí, Kira ... Y todas las chicas a las que voy a ir fichar su blog porque realmente no conocía ;)
Muchas gracias Verónica por este regalo tan personal :) Eres genial!

Verónica from La Belleza está en los ojos de quien mira, made this beautiful post of some of the bloggers she usually visit. It made me very happy, because it was all a surprise :) This is the link to the post, where you can meet some of the bests spanish make-up bloggers :) 
Thank you so much Verónica,this is a precious gift, you are great!


 

 

 

 


domingo, 26 de diciembre de 2010

FOR HEALTHY EYELASHES


Hola chicas hace meses que tengo esta foto preparada para hacer una entrada, pero un dia por otro nunca lo hice. Quería hablaros de este producto nada novedoso utilizado ya por nuestras madres y que está al alcance de casi todos los bolsillos.
La abeñula se utiliza para dar salud a las pestañas y evitar su caida en lo posible. Este producto no promete alargar las mismas ni multiplicarlas pero os diré que desde que lo uso he notado que mis pestañas están más fuertes, con lo cual se caen menos y las calvitas que lucía de vez en cuando ya no están.
He utilizado Belcils y Lipocils, ambos mucho más caros que la Abeñula y ninguno de los tres hace crecer las pestañas. Así que me quedo con Belcils, porque me hidrata y nutre las mismas igual que cualquiera de los demás productos del mismo estilo.

I want to talk you about this affordable product for our eyelashes. It's nothing new, our moms use it years ago.
Abenula is used to hydrate the eyelashes and avoid them to fall off. It's not a miracle product, our eyelashes will not get bigger, longer or anything, but... since I'm using it I feel my eyelashes more healthy, stronger and the holes I had because of the fallen ones disappear in few days :)
I used Belcils and Lipocils, and they don't make my eyelashes longer, plus they are more expensive, so I prefer Abenula because I got the same hidratation and nutrition on my eyelashes expending less money.



Su aplicación es muy sencilla, basta con poner una bolita de la abeñula en el palo y repartila por todo el párpado superior y las pestañas. La verdad es que yo no la utilizo así, me la pongo con un goubillón limpio como si fuese una máscara de pestañas y la dejo actuar un rato antes de acostarme. Es un producto pringosillo, aunque lo hay con color para usar en la calle yo no lo recomiendo, porque se exparce por el párpado y no me parece agradable, además por su composición no se seca, me explico, es como ponerse una mascarilla en el pelo.

The application is very simple, you only have to put a small amount of product on the tip and apply it on the eyelid and eyelashes. I'm not doing it that way, I use a clean mascara aplicator and apply it like a normal mascara on my eyelashes, because i don't like the oily composition on my lids. I usually put it on before going to bed (well, not everyday because I'm lazy) but using it twice a week you will see the results. Healthy eyelashes and less fallen ones. 

Su precio es de unos 5€ y dura meses y meses. Lo ideal es utilizarlo cada día, pero bueno.... para ser sincera yo lo uso un par de veces por semana, cuando me acuerdo, y aún así se nota el resultado :)

It's price is around 5€, and it lasts for months.




viernes, 24 de diciembre de 2010

MERRY XMAS EVERYONE!!




Mis mejores deseos para tod@s l@s que disfrutais de esta familia bloguera que tantos buenos ratos nos hace pasar y tantos malos momentos nos hace olvidar :) Feliz Navidad chicas!!!!!

Best wishes to all of the bloggers that shares a piece of their lifes and gives us great moments together :) Merry Christmas you all!



jueves, 23 de diciembre de 2010

MY NEW LACED MUSTANG BOOTS


Buenas :) Estoy muy contenta porque por fin ha llegado mi pedido de Privalia y la jugada me ha salido bien :)
Hace casi un mes, un domingo por la mañana, miré la página de Privalia para ver si había algo apetecible y ví estas botas tan bonitas de Mustang por 29€, como tengo bastante calzado de esta marca y sé que siempre llevo la misma talla, me decidí  a comprarlas.

Good morning :) I'm happy today, because my order from Privalia arrived and everything is perfect :)
One month ago, I ordered these pretty boots from Mustang for 29€, I decided to buy them because I own lot of Mustang boots and booties and I know I always wear the same feet number.



No quise hacerme muchas ilusiones hasta que no me llegase el paquete y comprobase que me quedaban bien. Pero ya puedo decir que he acertado de lleno. El tacón es comodísimo, la caña me vá bien, el número perfecto y a mí me parecen super bonitas y ponibles, así que no puedo pedir más.

I didn't wanted to create expectatives until the package arrives because maybe they didn't fit my size or something, but.... know I can say I've done a good job. The boots are very comfy, they fit me perfectly and they are really beautiful to me.

No las he visto nunca en tiendas así que no sé de que campaña son pero... mirando la caja, la hebilla y el forro interior he llegado a la conclusión de que son de esta campaña, porque tienen la misma frase que mis botas over the knee de este año, y si algo he aprendido trabajando en zapatería es que Mustang tiene un eslogan diferente cada año y el forro interior del calzado les delata ;) además este tipo de bota rondará los 55€, así que creo que el descuento no está mal.

I don't know exactly wich season are they from. but i'm pretty sure they are aw10-11 because I've got my over the knee boots and the box, the slogan, and the inside of the boots are the same. I worked at shoe store and I know Mustang changes the slogan every year and the color of the inside of their shoes :) I guess these boots will be around 55€ so.. the discount is more than good.
Os pongo una foto comparándolas con las grises que tanto me veis en los looks para que os hagais una idea de la caña.
Vosotras comprais en páginas de descuentos tipo Privalia, Vente privee, BuyVip, Dreivip, etc???

You can see the comparation betwen my "over the knee boots" and the new ones.
Do you buy somehting at discount stores like Privalia, Ventee Privee, BuyVip, Dreivip, etc??



miércoles, 22 de diciembre de 2010

SANTA CLAUS IS COMMING TO TOWN


Hoy quería compartir unas risas con vosotras gracias a esos adorables niños que lo pasan fatal cuando van a pedir sus regalos a Santa. La verdad es que el mal rato que pasan los pobres.....
I wanted to share a funny time with you today. These poor children are having some bad experience with Santa.


Mirad estas dos, pobrecillas con la pinta de majo que tiene ese Papá Noel.
Look at these girls, poor them LOL This Santa looks adorable.


Y este? jajajajaja Pero si es una figura, hombre...
What the problem with this boy? It's just a figure....


Jajajajaja pobrecita!!
LOL poor little girl


Este niño dá más miedo que todos los Santa Claus del mundo juntos. aunque la verdad es que este santa parece sacado de una peli de terror.
OMG! This little boy scares me more than life LOL. It's truth this Santa looks scary as a terror movie.

Ohhhhh, la verdad es que no me extraña, este Santa es todo pelo, parece un peluche gigante vivo, es aterrador.
Awwwwww, I would be scared too, this Santa is nothing but hair, he looks like a gigant alive Teddy. Frightening!!


Jajajajajaja, pobrecitos, desde luego más vale que les hayan traido buenos jueguetitos, porque menudo rato tienen que pasar...
Poor boys, I hope Santa gifts were good ones, because they are having the worst time of his lifes.


Por último estas niñas debieron ver la cara de loco de Papá Noel y ya se veían las pobres junto a los gnomos en la cadena de montaje de juguetes de la fábrica clandestina de Santa Claus.
These poor girls saw the crazy face of santa and imagine themselves as part of the ilegal factory workers of Santa's toys. 


lunes, 20 de diciembre de 2010

GOSSIP GIRL AT STRADIVARIUS


Mirad lo que me he encontrado ojeando la web de Stradivarius....
Take a look at this t shirts I found at Stradivarius....


 









































Qué os parece? A mí personalmente me parecen horrorosas, es como llevar la camiseta de Ac/Dc , Metallica o Guns and Roses sin motivo. No sé.... os gustan?? 

What do you think about them? I personally think they are ugly, it's like wearing an Ac/Dc shirt just because. Do you like them?



sábado, 18 de diciembre de 2010

MY TOP TEN BAGS


Esta entrada la voy a dedicar a 10 de mis bolsos, los 5 más usados y los 5 favoritos, que como vereis no tienen porque coincidir jejeje.

I will dedicate this post to the 5 bags I wear often and the 5 bag that are my favorite ones, it doesn't mean I use them usually LOL





Estos cinco, son los que más uso, aunque depende de la estación, pero en general los más usados son estos. Como veis cuatro de ellos son de asa larga, se pueden llevar al hombro o cruzados y son los que más utilizo porque son muy cómodos y de colores básicos, van bien con todo :) Todos son ligeros de peso y blanditos, vamos que no tienen forma la parte de abajo. No me gustan los que quedan hinchados incluso cuando están vacíos.

These are the ones I use daily, 4 of them have got long straps to wear them crossed or at the shoulder, they are comfy,in basic colors to combine it with the outfits. They are not heavy and the size is medium :)





Y estos cinco de aquí, son los que más me gustan pero... no uso demasiado por uno u otro motivo. El primero porque como os he dicho es mi niño mimado y no quiero que se moje ni que cargue con demasiado peso. El de Stradivarius lo usé muchísimo el verano de 2009, pero es un poco pequeño y ya sabeis que a veces nos dá por llevar bolsos grandes.... El de New York sí que lo he usado pero... con looks lisos en negro porque canta mucho, no es especialmente cómodo, es un poco grande para mí, pero me encanta :)
El de Mango lo usé un montón el invierno pasado, este año lo he dejado un poco aparcado, tendré que ponerlo más... Y por último el que compré en Madrid en Junio, me gustó tanto que tampoco lo usé demasiado, soy un caso....

And these are the ones I love for one or other reason, but I don't wear them very often. The first one is my beloved grey bag that I don't want to get wet because of the rain xD The Stradivarius one was the most used, last summer of 2009, but it's a bit tiny.... The one from New York is perfect for black outfits, but it's too big for me and it's not really comfy :( anyways, I really like it a lot. The one from Mango was my number one last winter, this year I'm not wearing it all that it deserves.... And the last one, was bought at Madrid, and I love it, but I didn't used it that much, I usually do strange things with items I like a lot... LOL

viernes, 17 de diciembre de 2010

JIMMY CHOO FOR UGG LOOKALIKE

Mirad lo que he encontrado por la web, estas botas de Ugg diseñadas por Jimmy Choo, por tan sólo 500€.
Surfing the internet I found this lovely Jimmy Choo for UGG boots, for just 500€.



Os acordais de mis zapatillas de estar por casa de 9€???
Do you remember my new Slippers for 9€???




 Vale, no tienen tachuelitas y son marrones, pero.... Podemos contarlo como inspiración??
Ok, they don't have tacks and they are brown, but.... Can we say "inspiration"??



jueves, 16 de diciembre de 2010

SATURDAY DINNER AT FRIEND'S HOUSE

El pasado Sábado fuimos a cenar con unos amigos a su casa y nos tenían preparada una masa de pizza casera, hecha por la madre de la anfitriona en su Thermomix jajajaja.
Después de extender bien la masa y ponerle harina para que no se pegue, nos pusimos manos a la obra para ponerle los ingredientes que más nos gustan.

Last saturday we had dinner at friend's house. Homemade pizza with fresh base made with Thermomix and the ingredients we like the most.



Este es su aspecto antes de meterla al horno.
Tomate frito, orégano, queso rallado, queso emmental en tacos, pechuga de pavo en tacos, jamón serrano, pimientos rojos y aceitunas verdes. Como veis una parte está más cargada que otra, la parte de las aceitunas para mi marido y nuestra amiga, la siguiente, donde sigue habiendo pimiento pero no aceitunas para mí, y la última parte sin pimiento ni aceitunas para nuestro amigo y su hija pequeña.

This is what it looks like before cooking it.
Tomato sauce, oregano, cheese, emmental cheese, turkey, ham, red peppers and green olives. As you can see there are not the same ingredients in the whole pizza to please everyone´s taste.



Esta es la pinta que tenía recién sacada del horno, ni qué decir tiene que no sobraron ni los bordes, estaba buenísma y es que no hay nada mejor que una pizza hecha en casa, si no puede ser con masa casera, hace el apaño una base congelada, aunque no es lo mismo ;)

Did you see how yummy it looks cooked??? There is nothing better than a homemade pizza. Not to say the baking tray ended totally empty. ;)



martes, 14 de diciembre de 2010

MY NEW SLIPPERS

Estas son mis nuevas zapatillas para estar por casa de Blanco, cuando las ví me gustaron un montón y cuando se las enseñé a mi marido, me animó a comprarlas, además están al 50%.
En invierno mis pies se congelan si no están bien tapados, por eso siempre me veis con botas o botines, no hay excepción, en casa también me congelo jajajaja, sobretodo si estoy una horita con el ordenador parada, la mano del ratón se me queda fría y los pies también. Así que cuando ví estas botas tipo Ugg, que me gustan, pero no para la calle, no lo dudé.

These are my new slippers from Blanco, I loved them since the first time I saw them, and when I showed them to my hubby, he told me: You must buy them! LOL There's a promo of 50% off at Blanco shoes and bags right now so...
At winter my feet get cold, that's why I usually wear boots or booties instead of shoes. Is not different at home, so this is the  best way to keep my feet warm :)






Os gustan??
Do you like them?